吉他价格品牌,吉他教学教程,吉他曲谱视频
关注520吉他网
文章页顶部广告位
当前位置:首页 > 头条 > 古谱研究的回顾与展望
时间:2019-04-13     来源:网络资源     标签:

??在古代,乐谱是用于记录、保存和传播音乐的唯一工具。

因此,从古代遗留下来的乐谱中去寻找业已失传的古代音乐,这历来是音乐家们所关心的一项工作。

??我国的古谱究竟始于何时,现在还难以回答,仅知《礼记·投壶》中有《鲁鼓》和《薛鼓》两种鼓段的谱式,为迄今我国现存最早的乐谱。

因《礼记》编成于西汉,故其所收录在先秦时期流传的鼓谱,在当时已经是“古谱”了!搜集抄录或收编前朝前代的乐谱,这是我国的一个好传统。

类似的实例,尚有唐人手抄南朝梁代丘明所传的《碣石调·幽兰》文字谱;南宋朱熹的《仪礼经传通解》一书中亦收录了北宋赵彦肃传的《风雅十二诗谱》;明代朱权所编三卷本《神奇秘谱》中的第一卷《太古神品》和第二卷《霞外神品》中大都是前朝前代的古谱;其他明清时期的种种琴谱集和《九宫大成南北词宫谱》等大型曲谱集的编纂,亦大体如此。

??前朝前代的乐谱不一定能为当朝当代的人所能读通,于是出现了后世人所作的古谱解译。

南宋的姜白石,曾解译过他从长沙一位乐工的旧书堆中发现的唐代名曲《霓裳曲》谱。

原谱共18段,为了便于时人歌唱,他选取了其中的两段曲谱,译成当时流行的俗字谱,又配上了自己创作的歌词,取名《霓裳中序第一》。

该曲收录在他的《白石道人歌曲》中。

宋末元初的熊朋来在将赵彦肃传《风雅十二诗谱》收录在他的《瑟谱》中时,除了照录原本的律吕字谱外,又将12首原谱译成了当时通行的工尺谱。

这是我国早期翻译古谱的两个实例。

??自从清代发现了元末陶宗仪1350年《白石道人歌曲》手抄本之后,我国词学界首先注意到书中17首用俗字谱记写的词调歌曲。

由于此时姜白石时代的俗字谱又成了难以读通的古谱,故在方成培的《香研居词麈》(1777)、戴长庚的《律语》(1833)、张文虎的《舒艺室余笔》( 1862)等论著中,又对之进行研究和诠释,但他们还是没有能把这些俗字谱歌曲译成当时的工尺谱。

自本世纪30年代唐兰的《白石道人歌曲旁谱考》(1931)和夏承焘《白石道人歌曲傍谱辨》(1932)始,到50年代杨荫浏和阴法鲁合著的《宋姜白石创作歌曲研究》(1957)以及丘琼荪的《白石道人歌曲通考》(1959)等专门论著的出版,把宋代俗字谱的研究推向一个更为成熟的境地。

与此同时,明清时期的工尺谱亦开始被译成现代曲谱,已见出版的有曹安和和简其华译的《弦索十三套》( 1955、1962)、杨荫浏和曹安和所译的《西厢记四种乐谱选曲》(1962 ),其后又有傅雪漪的《九宫大成南北词宫谱选择》(1991)等等。

??我国古谱研究的另一个重要方面,便是对于古琴谱的研究解译。

自清代《张鞠田琴谱》(1844)首创在减字谱中附加工尺谱后,祝凤喈的《与古斋琴谱》(1855)、张鹤的《琴学入门》(1864)等亦相继在琴谱中附加工尺译谱。

至本世纪初, 杨宗稷在其《琴学丛书》(1911 — 1919)中在将《碣石调·幽兰》文字谱解译成减字谱的同时,又将其译成工尺谱;而王光祈的《翻译琴谱之研究》(1931),则是第一篇创导用现代记谱法翻译古琴谱的专题论文。

自30年代起,从查阜西为代表的一批琴人,对古琴谱的挖掘、研究和出版作出了重要贡献。

查阜西曾发起组织“今虞琴社”并编《今虞琴刊》。

至50年代,他又主编了《幽兰研究实录》三辑(1954—1957),并撰有《幽兰指法集解》(1956)和《存见古琴曲谱辑览》(1958)等论文和著作;又主持了《琴曲集成》(1963)的编辑出版工作,为后人研究琴谱提供了极大的方便。

不少琴人如管平湖、吴景略、姚丙炎、徐立荪、张子谦等,亦自这一时期起陆续公开发表了自己“打谱”的琴曲。

??本世纪初,国外亦有人对于古谱作系统地研究。

以终身研究古代乐谱符号为其专业的德国音乐家乔·沃尔夫(J.wolf),著成了三卷本《 1250—1460定量记谱法史》(1904)和两卷本《记谱法提要》(1913— 1919,1963年再版)二书[1]。

它们成了西方古谱研究的奠基之作。

据王光祈在《翻译琴谱之研究》一文中介绍:“因有彼之研究,于是欧洲第16世纪以前之音乐,完全另换一副新面目”[2]。

此外, 由于本世纪初在我国敦煌莫高窟发现了公元933年前抄写的琵琶谱, 日本学者林谦三在平出久雄的协助下,率先将其和日本抄写于公元747 年前的《天平琵琶谱》相联系进行研究,于1938年发表了论文《琵琶古谱之研究》。

其后,他把古谱视作自己终身研究的课题。

他一生的古谱研究成果主要集中在1969年由音乐之友出版社出版的《雅乐——古乐谱的解读》一书中。

该书集中了他对《天平琵琶谱》、《敦煌琵琶谱》、《五弦琵琶谱》、《博雅笛谱》、《敦煌舞谱》、《催马乐谱》和《琴歌谱》等多种谱式的研究成果。

50年代末,美藉华人赵如兰在哈佛大学以《宋代音乐资料研究》为题,集中了今存宋代的80多首乐谱进行研究,完成了她的博士学位论文,后经修订后于1967年由牛津大学出版社正式出版。

1962 年,美国印地安纳大学出版社出版了沃·考夫门(w.kaufmann)的《东洋音乐记谱法》一书,书中汇集了中国、朝鲜、印度、日本等国的多种古谱。

文章页顶部广告位
文章页顶部广告位
文章页顶部广告位

报歉!评论已关闭。